Matrix219 Home | أفضل مواقع الترجمة المنصوح بها من المترجمين
برامج و تطبيقات

أفضل مواقع الترجمة المنصوح بها من المترجمين

أفضل مواقع الترجمة
أفضل مواقع الترجمة

مواقع الترجمة هي من أكثر المواقع إستعمالا حول العالم خاصة و نحن نعيش عصر التواصل الإجتماعي اللذي يفرض عليك أن تتواصل مع مختلف الأشخاص ذوي اللغات المختلفة والمتعددة بهدف إما التعرف أو العمل .
و في هذه التدوينة سنشارك معكم أفضل مواقع الترجمة المنصوح بها من قبل المترجمين .


[ أفضل مواقع الترجمة ]


في هذه الفقرة سنمدكم بـ أفضل 10 مواقع الترجمة الموجودة على شبكة الإنترنت .


مواقع الترجمة المشهورة:


1 – ترجمة جوجل Google Translate :

يعتبر موقع ترجمة جوجل Google Translate  من أشهر مواقع الترجمة على شبكة الإنترنت و أكثرها إستعمالا حول العالم ، فهو يضم أكثر من جوجل 103 لغة .


أفضل مواقع الترجمة
Google Translate

2 – بنج المترجم Bing Translator :

موقع بنج المترجم Bing Translator هو من أفضل مواقع الترجمة أيضا ، و هو يتبع شركة مايكروسوفت العالمية ويسمح لك بترجمة نصوص لا تزيد عن 5000 كلمة .


أفضل مواقع الترجمة
Bing Translator

3 – موقع Babylon :


موقع Babylon هو موقع ترجمة بخبرة تفوق الـ 10 سنوات ، و يضم أكثر من 1600 قاموس في 75 لغة مختلفة .


أفضل مواقع الترجمة
Babylon

4 – Translate.com :


موقع Translate.com يعتبر كذلك من أفضل مواقع الترجمة ، فهو يضم أكثر من 90 لغة حول العالم و يترجم النصوص بدقة كبيرة آخذا بعين الإعتبار النحو و الصرف .


أفضل مواقع الترجمة
Translate.com

5 – موقع Systranet :


موقع Systaranet هو موقع ترجمة جميل فيه العديد من الخصائص اللتي لا توجد في أفضل مواقع الترجمة العالمية ، و منها قدرته على ترجمة صفحات ويب بالكامل إضافة على النصوص .


أفضل مواقع الترجمة
Systranet

6 – موقع Babelxl :


يدعم موقع Babelxl أشهر اللغات العالمي و ممها العربية وه ذو ترجمة مميزة و يحتوي على خاصية حفظ النصوص اللتي وقعت ترجمتها .


أفضل مواقع الترجمة
Babelxl

7 – خدمة Reference للترجمة :


موقع Reference يقدم خدمة مميزة في الترجمة ، فهو يترجم النصوص بشكل إحترافي ولكنه لايتيح لك ترجمة أكثر من 300 كلمة .


أفضل مواقع الترجمة
Reference

8 – موقع Freetranslation :


يتيح موقع Freetranslation لمستخدميه إمكانية تحميل ملف نصي كامل و ترجمته بالإضاف إلى خدمة الإستناع إلى النطق الصحيح للكلمة .


أفضل مواقع الترجمة
Freetranslation

9 – موقع Itranslate4 :


يعتبر موقع Itranslate4 من أفضل مواقع الترجمة أونلاين ، فهو يحتوي على خاصية تميزه عن بقية المواقع وهي الترجمة إلى اللغة العربية بالتشكيل .


أفضل مواقع الترجمة
Itranslate4

10 – Worldlingo للترجمة :


ميزة خدمة الترجمة في موقع Worldlingo هي أنها تمكنك من ترجمة عدد غير محدود من الكلمات إلى العديد من أشهر اللغات في العالم .


أفضل مواقع الترجمة
Worldlingo

كانت هذه مجموعة من أفضل مواقع الترجمة أونلاين ، كما يمكنك أيضا مشاهدة هذه التدوينة لمزيد المعلومات حول الترجمة :

شاهد أيضا :


تعقيب


[ الترجمة ]


الترجمة أو النقل هي عملية تحويل نص أصلي مكتوب (ويسمى النص المصدر) من اللغة المصدر إلى نص مكتوب (النص الهدف) في اللغة الأخرى فتعد الترجمة نقلا للحضارة الثقافة والفكر .

تنقسم الترجمة إلى ترجمة كتابية وتحريرية ونصية وترجمة فورية وشفوية وسماعية.

لا تكون الترجمة في الأساس مجرد نقل كل كلمة بما يقابلها في اللغة الهدف ولكن نقل لقواعد اللغة التي توصل المعلومة ونقل للمعلومة ذاتها ونقل لفكر الكاتب وثقافته وأسلوبه أيضا، لكن اختلفت النظريات في الترجمة على كيف تنقل هذه المعلومات من المصدر إلى الهدف، فوصف جورج ستاينر نظرية ثالوث الترجمة: الحرفية (أو الكلمة بالكلمة) والحرة (الدلالة بالدلالة) والترجمة الأمينة.

وتعتبر الترجمة فنا مستقلا بذاته حيث أنه يعتمد على الإبداع والحس اللغوي والقدرة على تقريب الثقافات وهو يمكن جميع البشرية من التواصل والاستفادة من خبرات بعضهم البعض، فهي فن قديم قدم الأدب المكتوب، فقد تم ترجمة أجزاء من ملحمة جلجامش السومرية، من بين أقدم الأعمال الأدبية المعروفة، إلى عدة لغات آسيوية منذ الألفية الثانية قبل الميلاد.

ومع ظهور الحواسب، جرت محاولات لاستخدام الحاسوب أو ترجمة النصوص من اللغة الطبيعية بالترجمة الآلية أو لاستخدام الحاسوب كوسيلة مساعدة للترجمة الترجمة بمساعدة الحاسوب.

للمزيد حول الترجمة يمكنك قراءة المقال كاملا على موقع ويكيبيديا .

 

وسوم

أضف تعليق

انقر هنا لإضافة تعليق

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.